Часто встречаясь с посетителями из разных стран, с делегациями разного уровня, посещающими Новосибирский Академгородок, я всегда внимательно слушаю выступающих и стараюсь понять, какова же цель их приезда, выражаясь неэлегантно, «что они тут потеряли». И все больше убеждаюсь в том, что к нам они едут не за тем, что могли потерять, а за тем, что надеются найти.

Сначала гости рассказали о себе, о представляемых ими организациях и о цели их визита. Господин Саймон Кей упомянул об истории Британского совета, который существует с 1934 года, и рассказал о различных программах, поддерживаемых и организуемых советом в России. Слегка поклонившись в сторону присутствующих, господин Кей также сообщил, что члены делегации ценят возможность встречи со студентами и преподавателями НГУ - одного из лучших вузов России. Доктор Берни Джоунс рассказал о Королевском научном обществе, подчеркнув, что в последние годы общество активно поддерживает международный обмен студентов, ученых, преподавателей. Королевское научное общество датируется 1645 годом, когда несколько ученых собрались вместе, чтобы обсудить положение дел в науке и ее перспективы. В 1662 году король Карл II подписал королевский указ о создании и финансировании общества. Среди его председателей был, например, Исаак Ньютон (1703-1727).

В свою очередь студенты факультета журналистики НГУ рассказали о том, как проходит учеба, какие цели ставят перед собой будущие «акулы пера», какими принципами руководствуются. «Академгородок - действительно уникальное место. Здесь много научно-исследовательских институтов, много людей, занимающихся наукой и образованием. У нас понимают ценность хорошего образования. Наша цель - работать много и хорошо, добиваться высоких результатов, расширять свой кругозор, используя все возможности. Это стремление поддерживается как в НГУ, так и в семьях, ведь многие взрослые здесь занимаются наукой. Мы знаем, что такое научные исследования, какой это большой труд».

А какие требования предъявляются к журналистам в Великобритании, какой они должны обладать квалификацией, чтобы успешно работать в печатном издании? Англичане ответили: «У нас в последнее время слишком увлеклись различными квалификациями, умениями. Статьи и репортажи может и должен писать человек, которому есть что сказать, который может увлечь читателя. Желание поведать интересную историю, новость - вот главное в нашей профессии». Господин Редфорд отметил, что он факультета журналистики не кончал и специального образования не получал. Что ж, так было лет тридцать-сорок назад. Ответ хороший, но известно, что без диплома о высшем образовании, умения пользоваться компьютером и интернетом в наше время на работу в газету или журнал не возьмут.

Прозвучал и совершенно практический вопрос, от аспиранта НГУ: «Каким образом можно получить деньги на поездку в Великобританию для того, чтобы завершить курс аспирантуры в каком-либо университете?» На него ответил господин Кей: «Британский совет ведет различные программы и предоставляет всю необходимую информацию». Его дополнил доктор Джоунс: «По сравнению с другими странами Британия не имеет единой программы взаимодействия с учеными, студентами. Но если вы обладаете необходимой квалификацией, уровнем знаний, если вы заинтересуете любой университет нашей страны, он найдет возможность вас пригласить». Ищите и обрящете... Гости также сослались на недавний визит в Новосибирск делегации Евросоюза по программе Young Mobility («Молодая мобильность», или «Мобильность молодежи»). Они напомнили, что Президент РФ В.В. Путин недавно подписал очередное соглашение со странами Европейского содружества о сотрудничестве в различных областях, и пояснили: хотя Соединенное Королевство пока что не является активным участником всех программ, они надеются, что в ближайшем будущем положение изменится. Господин Кей окончательно прояснил положение: «В наших вузах, например, обучаются тысячи китайцев, студентов и аспирантов из других стран. Мы бы хотели внести большее разнообразие, запустить новые программы взаимного обмена с Россией. Россия - хороший партнер, и Академгородок - прекрасный пример места, где давно ведутся плодотворные научные, образовательные программы».

После завершения официальной части, в кулуарах, я спросила господина Кея, какова все же цель визита в Академгородок в его понимании. «Мы хотели увидеть ваш научный центр, пообщаться с людьми, рассказать о нас», - ответил он. Одну из улиц Академгородка даже собираются занести в Книгу рекордов Гиннесса, потому что на ней расположено наибольшее количество научно-исследовательских институтов в мире.

Да, у нас в Академгородке по-прежнему сохраняется большое количество мозгов на один квадратный метр территории. Именно поэтому сюда и едут представители самых разных стран, организаций. Положение в отечественной науке и образовании пока оставляет желать лучшего. По статистике, за 1990-е годы из Новосибирского научного центра за рубеж уехали более 3000 семей. Из родной страны в далекие места их гонят низкая зарплата, отсутствие жилья. Но когда разговариваешь с учеными, первой причиной они называют отсутствие нормальных условий работы: устаревшее оборудование, невозможность закупать нужные вещества, следить за новейшими публикациями. Недавно по местным новостям показывали интервью с директором Вычислительного центра (ВЦ). Когда-то ВЦ славился своими научными достижениями и открытиями. Сейчас часть помещений отдана в аренду различным агентствам, кассам, офисам... Молодежь здесь не задерживается, получает диплом, иногда - кандидатскую степень, и сразу уезжает куда угодно. Большая часть сотрудников - попросту старики, еще несколько лет, и наш любимый ВЦ может прекратить свое существование.

Конечно, молодежь должна иметь возможность поездить, посмотреть мир, продолжить образование в престижных вузах. Конкурс на получение любой стипендии, на стажировки, в магистратуру, аспирантуру огромен. Отбирают лучших из лучших. Поток претендентов год от года только растет. Я спрашивала и тех иностранцев, которые приезжают к нам на год, на два, чтобы поработать, попробовать свои силы, на мир посмотреть, себя показать. Им интересно побывать в России, в Сибири, испытать на себе экстремальные условия, то есть, попросту говоря, нашу зиму. Но они единодушно заявили, что вряд ли поехали бы сюда, если бы не знали, что смогут вернуться домой, не были уверены в том, что на родине их ждут нормальные условия жизни.

Новосибирск