Наши учителя - слушатели и участники образовательных семинаров билингвальных отделений школ России, ежегодно организуемых Французским институтом в Москве для учителей двуязычных отделений, в результате работы которых создается богатый педагогический ресурс, созданный коллективными усилиями. У учеников есть возможность продолжить обучение в самых престижных университетах нашей страны или поступить во французские университеты без сдачи экзамена по языку благодаря сертификату посольства Франции, выдаваемому по окончании билингвального отделения.
В нашей школе предлагались для изучения разные нелингвистические дисциплины по выбору учащихся: право, экономика, граждановедение, литература на французском языке. Программы по курсу писали высококвалифицированные учителя, имеющие профессиональные дипломы в конкретных областях знаний и свободно владеющие французским языком. Все программы проходили экспертизу и были одобрены МИОО.
В этом учебном году в нашей школе состоялся шестой выпуск билингвального отделения по предметам «Литература» и «География» на французском языке.
Литература на французском языке - это встреча двух великих культур, русской и французской, переплетение судеб, поиск смысла жизни, источник высоких чувств и выбор собственного пути созидания добра и красоты, погружение в неисчерпаемый мир художественных замыслов настоящих художников слова.
Извечные темы великой литературы - гуманизм и ответственность -  формируют личность, готовую к решению проблем, связанных с выполнением определенной социальной роли, умеющую анализировать конкретные жизненные ситуации и выбирать способы поведения, адекватные этим ситуациям.
Билингвальное образование - это территория формирования интеллектуальных умений владения французским языком на международном уровне, критического мышления, коммуникативных умений в совместной деятельности.
Билингвальное образование позволяет учащимся нашей школы комфортно чувствовать себя в многоязычном мире и достойно представлять российское образование на международном рынке труда. Выпускники легко интегрируются в систему высшего образования в России и за рубежом, так как билингвальное обучение расширяет границы мышления, учит искусству анализа, развивает культуру речи, расширяет лексический запас в профильной области, способствует развитию коммуникативных способностей, памяти, делает учащегося более мобильным, толерантным, гибким и раскрепощенным, а значит, и более приспособленным к трудностям в многогранном и непростом мире.
В содержание курса географии для 10-го класса вошло учение о Земле, ресурсах, населении, в том числе франкоговорящем. Школьники ознакомились с Евросоюзом и его основными институтами, с Францией (метрополия и заморские регионы). В качестве ресурсов для обучения были использованы французские учебные пособия, а также интернет-источники.  Предмет «География» был введен только для одной подгруппы, уровень языковой подготовки в которой отмечается как высокий. В составе группы призеры и победители регионального тура Всероссийской олимпиады по французскому языку и учащиеся, чей уровень владения французским языком подтвержден дипломом DELF.  Следует отметить высокую степень эффективности занятий, так как на урок по географии приходил не класс, а только группа из восьми мотивированных обучающихся. Во-первых, новизна предмета сама по себе привлекательна, во-вторых, специфика предмета - возможность делать открытия не в языке, а в ситуации использования французского языка как инструмента познания способствуют и общему, и лингвистическому развитию учащихся.
Обучение на билингвальном отделении предполагает не только занятия в урочное время, но и участие в проектной деятельности, в исследованиях. Очевидно, что это деятельность достаточно сложная, но необходимая, поскольку учащиеся приобретают бесценный опыт самостоятельного поиска, анализа и синтеза информации. В этом учебном году общей темой для всех учащихся билингвальных отделений школ России была тема «Ответственность коллективная и индивидуальная». Если говорить о предмете «География», то речь в данном случае идет о деятельности человека на планете и чувстве ответственности за эту деятельность. Наибольшее затруднение вызвала, например, формулировка проблематики, создание финального продукта. Приятно отметить полную автономность обучающихся - они выполняли работу самостоятельно, начиная с определения проблематики и заканчивая готовым проектом. Оба проекта были представлены макетами: они пилили, строгали, клеили, строили... И - важная деталь - все это делали девушки!
Поэтапное выполнение исследовательского проекта позволило участникам легко ориентироваться в теме исследования, подготовить, организовать и защитить проект. Жюри отметило высокую степень вовлеченности обучающихся в изучаемую дисциплину.
В программах билингвального отделения присутствуют все признаки конвергентно ориентированных программ. Обучающийся московской школы уже сегодня готов применять свои знания, полученные на стыке наук, дисциплин, в практике современной жизни.

Любовь ПАРФЕНОВА,
учитель французского языка и литературы на французском языке,
Наталия ТЕПЛЯКОВА,
учитель французского языка и географии на французском языке,
Наталия ПОТАПОВА,
руководитель билингвального отделения школы №1286