Мероприятия, направленные на  популяризацию российских образовательных программ, науки, научной и научно-популярной литературы  в зарубежных странах, включали презентации, круглые столы, тематические выставки и выставки новейшей литературы, пленарные заседания, мастер-классы, методические семинары для преподавателей русского языка и научно-практические конференции, посвященные использованию современных дистанционных технологий в изучении и преподавании русского языка за рубежом. Цель проекта - создание эффективного механизма популяризации российских образовательных программ, российской науки, русскоязычной научной и научно-популярной литературы в зарубежных странах. Особое внимание было уделено привлечению внимания общественности зарубежных стран к российским образовательным программам и русскому языку, проведению презентаций наиболее популярных и востребованных в регионе образовательных программ, способных составить реальную конкуренцию, как по цене, так и по качеству, учебным программам западных вузов, формированию устойчивого интереса к русскоязычной научной литературе, прежде всего по вопросам экономики, социологии, международных отношений, менеджменту, философии, политологии, мировой экономики, истории, содействию формированию устойчивых контактов в русскоязычной научной среде в зарубежных странах, созданию и укреплению традиций присутствия русскоязычного научного и образовательного продукта на рынке образования зарубежных стран.
 Научно-педагогические работники школ, вузов, преподаватели курсов русского языка как иностранного и представители организаций соотечественников, проживающих за рубежом,  проводили все это на базе Российского центра науки и культуры в Австрии, Германии, Франции, Бельгии, Чехии, Армении и Азербайджане. В Германии мероприятия проходили  еще и на базе немецко-русского института культуры в Дрездене и Института славистики, Гиссенского университета имени  Юстуса Либига, в Чехии - на базе  Карлова университета в Праге, а также в Университете имени  Масарика в Брно,  в гимназиях городов Теплице и Пльзень, во Франции - на базе РЦНК в Париже и Генерального консульства в Страсбурге. В Бельгии  мероприятия прошли в Российском центре науки и культуры в Брюсселе. В них приняли участие преподаватели русского языка из разных регионов Бельгии, а также представительная делегация учителей русских школ из Нидерландов (города Лейден, Амстердам, Гаага, Гронинген). В рамках лекций, мастер-классов и методических тренингов  шел разговор о формировании языковой и коммуникативной  компетенции  учащихся на начальном этапе обучения, о проблемах выбора форм и методов подачи нового материала, использования учебных текстов, интерактивных дидактических материалов и презентаций на занятиях по русскому языку, истории и культуре. Участникам заседаний был представлен опыт работы российских специалистов  с детьми-билингвами в дошкольном учреждении, программы обучения русскому языку детей  в возрасте от 8 до 12 лет, значительное внимание было уделено компьютерным и сетевым образовательным ресурсам в преподавании русского языка. Большой интерес вызвала выставка-презентация современной учебно-методической и справочной литературы по русскому языку - печатных и электронных изданий для преподавателей и учащихся.   К участию в мероприятиях проекта были привлечены студенты и преподаватели бельгийских вузов - центров русистики, лекции о современной русской литературе прошли в Брюссельском свободном университете и Лёвенском католическом университете.
В Австрии делегация Московского городского педагогического университета в составе руководителя группы Дмитрия Весманова, старшего научного сотрудника Аллы Лойченко и методиста Людмилы Костылёвой сделала презентации на национальном семинаре преподавателей русского языка общеобразовательных учреждений Австрии, прошедшего в нижнеавстрийском городе Раахе. Круглые столы, научно-практическая конференция, методические семинары для преподавателей русского языка австрийских высших учебных заведений и выставки методической литературы прошли в институтах славистики университетов  Вены и  Зальцбурга.
Для будущих преподавателей русского языка были проведены мастер-классы по использованию интернет-ресурсов при планировании уроков и представлены презентации образовательных программ российских вузов. Большой интерес вызвало посещение открытых уроков, проведенных председателем ААПРЯЛ Себастианом Хакером в венской Шоттенгимназии, с последующим методическим комментарием и обменом опытом российских специалистов и австрийских преподавателей. В комплексе мероприятий приняли участие более 120 преподавателей русского языка как второго родного и иностранного, студентов филологических факультетов, школьников, изучающих русский язык.
В Азербайджане  на площадке школы-лицея  № 8 имени академика Зарифы Алиевой в городе Хачмаза состоялась  научно-практическая конференция «Использование современных дистанционных технологий в изучении и преподавании русского языка». В торжественной церемонии открытия мероприятия, начавшейся с возложения цветов к памятнику академику Зарифе Алиевой, приняли участие руководитель Представительства Россотрудничества в Азербайджане Энвер Шейхов, заместитель главы Исполнительной власти Хачмазского района Еткин Мехманов, заведующая отделом народного образования Хачмазского района Медина Нурмамедова, члены российской делегации - ведущие специалисты в области преподавания русского языка. В актовом зале была развернута выставка учебно-методической и справочной литературы российских издательств, словарей по русскому языку, аудиокниг и методических разработок на электронных носителях, предназначенная для передачи в дар школе. В работе научно-практической конференции приняли участие около 150 учителей русского языка школ Хачмазского, Губинского, Гусарского, Сиязанского и Девичинского районов Азербайджана. Школа-лицей №8 одна из базовых, опорных школ представительства Россотрудничества в его деятельности по поддержке преподавания русского языка,  поэтому она и была выбрана в качестве площадки для проведения мероприятия. Выступая от лица российской делегации, старший методист некоммерческого образовательного учреждения «Открытая русская школа» Максим Осмоловский назвал отрадным факт неподдельного интереса к русскому языку и культуре в Азербайджане, а также обоюдный интерес в проведении подобных мероприятий не только  для обмена опытом, но и для разработки ориентиров на дальнейшее сотрудничество. Старший научный сотрудник Российской академии наук, доцент кафедры ЮНЕСКО Московского института открытого образования Елена Какорина представила доклад «Работа с текстом-моделью на занятиях по русскому языку как иностранному», где основное внимание было уделено анализу вариантов работы с текстом и его адаптации к речевым возможностям учащихся. Учитель русского языка и литературы Мушкюрской средней школы Хачмазского района Анар Велиев выступил с докладом «Важность применения информационных технологий на уроках русского языка и литературы», в котором обосновал необходимость сочетания традиционных и современных методов обучения для эффективного проведения уроков и повышения уровня знаний учащихся. Научный сотрудник лаборатории стратегии формирования вторичной языковой личности в преподавании русского языка как иностранного МГПУ Лариса Аткина провела презентацию сайта rus.mgpu.ru, посвященного изучению русского языка как иностранного, и предложила учителям публиковать их индивидуальные методические разработки на представленной интернет-странице. Члены российской делегации посетили открытые уроки русского языка в 4-х и 5-х классах с русским и азербайджанским языками обучения. Для учителей русского языка городских школ Хачмазского района были проведены мастер-классы по преподаванию русского языка как неродного на темы «Роль тестирования в преподавании русского языка как неродного», «Организация проектной деятельности при подготовке к олимпиаде по русскому языку» и «Модель современного урока литературы в старших классах». В дар школе представительство Россотрудничества  передало около 700 томов учебно-методической, справочной и энциклопедической литературы российских издательств по различным школьным предметам, наглядные пособия по русскому языку, коллекцию экранизаций произведений классиков русской литературы на CD-дисках, а всем участникам семинара вручило комплекты учебно-методической литературы, мультимедийные обучающие программы.