Актуальной задачей национального образования является качественное обучение и воспитание учащихся. Только функциональная грамотность (владение современной техникой, языками, знание точных наук и т. п.) позволяет современному человеку осваивать социальную и природную среду, активно работать в условиях интенсивного развития экономики и информационной среды. Главной целью образования становится не обладание информацией, знанием, а формирование умения учиться, привитие общеучебных навыков, обеспечивающих возможность продолжения обучения в основной школе; воспитание нравственно и духовно зрелых, самостоятельных, активных и компетентных граждан, живущих и работающих в условиях информационного общества и рыночной экономики.

Модернизация образования республики, интересы социального и культурного развития вызывают необходимость создания содержательно новой целостной системы образования для формирования у личности мировоззренческой установки на конструктивное сотрудничество на основе приобщения к этнической, российской и мировой культурам и дают подрастающему поколению возможность изучения и усвоения родного языка и родной культуры. Именно на решение этих задач и направлен проект «Поликультурная образовательная модель как основа формирования российской гражданской идентичности» в рамках Федеральной целевой программы развития образования Ф-118, в реализации которого участвует и Чеченская Республика.
Отражая как общегосударственные, так и национально-культурные интересы в сфере образования, полилингвальное обучение становится неотъемлемой частью современного образования в контексте общих тенденций развития поликультурной и полиментальной среды и сохранения этнокультурной самобытности народов нашей страны.
Фундаментальный принцип функционирования модели поликультурного образования - использование родного (первого) языка в качестве языка обучения и изучения. С другой стороны, ведущая роль русского языка в российском образовательном пространстве, в общественно-политической, хозяйственной и духовной жизни федеративного государства предопределяет его первостепенную важность в качестве одного из языков обучения и изучения. Такой подход совмещает сохранение фундаментальных образовательно-воспитательных функций родного (первого) языка со специфическим усилением роли русского языка, который становится активным посредником в функционировании родного языка (первого) и действенным катализатором диалога культур.
Поликультурная образовательная модель «чеченско-русско-иностранный», «русско-чеченско-иностранный» с содержанием «Чеченская Республика - Россия - мир» основана на принципе реализации государственных образовательных стандартов Российской Федерации и предполагает использование в равной степени родного (первого) и русского языков в качестве языков обучения и изучения.
Чем же вызвана необходимость создания такой модели?
Для понимания роли поликультурного образования в становлении личности необходимо вспомнить о взаимосвязи национального и общечеловеческого в педагогике. Язык, религия и быт народа относятся к особенностям педагогического процесса, обусловленным национальными ценностями, и представляют собой совокупность неповторимых и незаменимых ценностей, поскольку именно через свои традиции, обычаи и формы выражения каждый народ заявляет о себе всему миру. Это неоценимое богатство, которое расширяет возможности для всестороннего развития личности, мобилизуя и заставляя ее черпать силы в прошлом своего народа, усваивать элементы других культур.
Педагогическая деятельность первоначально осуществляется на основе национального идеала, а затем трансформируется в деятельность по достижению общечеловеческого идеала.
Результаты многочисленных исследований ЮНЕСКО показывают, что дети, которые начинают образование на своем родном языке, лучше вписываются в учебный процесс и добиваются большего успеха в жизни, чем те, кто начинает образование в школе на новом, незнакомом языке.
Поэтому на образовательной системе сегодня лежит огромная и особая ответственность за качество образования, выбор тактики при планировании формирования гражданской идентичности. Очень важно избежать ошибок и перекосов, способных вызвать негативные образовательные, культурные и общественно-политические последствия. А таковые, как мне кажется, могут быть при одинаковом, излишне унифицирующем подходе построения образовательной доктрины, что повлечет за собой снижение качества образования, с одной стороны, и массовую культурную маргинализацию подрастающего поколения, с другой.
Качество образования становится актуальной проблемой для педагогов, обучающих сегодня значительную часть школьников, проживающих в сельской, да и городской местности не только в нашей республике, но и в других регионах. При нехватке учреждений дошкольного образования и отсутствии естественной языковой (русской) среды ребенку не приходится рассчитывать на получение качественного образования, поскольку он не имеет возможности обучаться на том языке, на котором он думает, говорит, воспринимает мир, т. е. на котором, собственно, его и можно начинать чему-то учить.
Ошибочны рассуждения о том, что чем раньше русский язык начинает использоваться в качестве языка обучения школьников, функциональным языком которых является их этнический язык, тем якобы быстрее наступает полноценное владение ими русским языком. Практика показывает, что подобный подход наносит существенный вред общеобразовательной подготовке учащихся, не владеющих русским языком. Поэтому в начальной школе именно из-за неправильного выбора языка обучения дети не усваивают в необходимом объеме содержание общеобразовательных предметов, что в конечном итоге приводит к тому, что в начальной школе не закладывается прочная база знаний, на основе которой и могла бы строиться вся система их качественного школьного образования.
Уверена, что раннее использование русского языка в качестве языка обучения учащихся, для которых русский является неродным языком, не только не решает проблемы обучения в целом, но не дает и качественного владения самим русским языком. Более того, современная концепция образовательной системы предусматривает единство требований к знаниям всех выпускников без исключения, в том числе и по русскому языку.
Следовательно, разные учащиеся в различных регионах, заведомо поставленные в неравные стартовые языковые позиции, должны изучать второй неродной язык на уровне тех, для которых он является родным.
Выход из этой парадоксальной ситуации видится в создании такой образовательной модели, которая направлена на создание условий для формирования у личности мировоззренческой установки на конструктивное сотрудничество на основе приобщения к этнической, российской и мировой культурам и предусматривает использование первого родного и второго неродного русского языка в качестве языков обучения и изучения.
Поэтому трудно переоценить своевременность и актуальность проекта Ф-118, в реализации которого принимают участие 3 субъекта Российской Федерации: Республика Татарстан, Республика Северная Осетия - Алания и Чеченская Республика.
Для реализации задач, определенных в рамках проекта как первоочередные, идет подготовка экспериментальных моделей учебно-методических комплексов для 1-го класса системы общего образования и учебных материалов для младшей группы дошкольных образовательных учреждений.
Разработка УМК ведется на русском и родном языках:
а) экспериментальных учебно-методических комплексов для 1-го класса по:
- русскому языку как неродному;
- титульному языку как родному;
- титульному языку как государственному республиканскому;
- математике;
- окружающему миру;
- изобразительному искусству;
- музыке;
б) экспериментальных учебных материалов для младшей группы ДОУ по:
- развитию математических представлений;
- ознакомлению с окружающим миром;
- музыке;
- изобразительному искусству;
- развитию русской речи (как родной);
- развитию русской речи (как неродной);
- развитию речи на титульном языке республики (как родной);
- развитию речи на титульном языке республики (как неродной). Методическая основа УМК и учебных материалов отражает прикладной аспект формирования предметных знаний, умений и навыков (полное раскрытие практической стороны изучаемых фактов, наличие примеров, пояснений, образцов выполнения заданий для организации классной и домашней работы, материал для закрепления и повторения, а также для самостоятельной работы обучающихся) в соответствии с концепцией поликультурного образования: коммуникативная направленность заданий, связь с предметно-практической деятельностью, осуществление внутрипредметных и межпредметных связей, адаптированность к конкретным историческим, культурным, религиозным, языковым, географическим и иным параметрам субъекта, обеспечение формирования личностной идентичности (национальной, общероссийской и общечеловеческой) воспитанников дошкольных образовательных учреждений и учащихся общеобразовательных школ.
В состав каждого УМК входят:
- программа учебного курса;
- учебник;
- рабочая тетрадь;
- методическое пособие к учебнику;
- планы-проспекты УМК.
Последовательность, продолжительность и объем использования языков обучения определяются Базисным учебным планом, разработанным Министерством образования и науки Чеченской Республики на основе второго варианта Примерного базисного образовательного плана новых Федеральных государственных образовательных стандартов.
Для успешной реализации поликультурной образовательной модели важное значение приобретает подготовка специалистов, которые должны обладать многосторонней компетентностью, включающей предметную, языковую, общепедагогическую (дидактические, коммуникативные, организаторские умения), дополнительную («посредническую») компетенцию, значение которой часто недооценивается. Имеется в виду способность учителя довести до учащихся суть предмета средствами языка. Учитель адаптирует предметное содержание на родном и русском языках к особенностям учебной культуры.
Верится, что поликультурное образование в нашей стране имеет будущее. И если нам удастся решить серьезные проблемы, волнующие «билингвов», - создать благоприятные внешние условия, обеспечить соответствующую учебно-материальную базу, сформировать положительную мотивацию у детей и родителей и, главное, подготовить квалифицированные кадры, - тогда можно с уверенностью утверждать, что поликультурное образование имеет будущее.

Хож-Ахмед ХАЛАДОВ, первый заместитель министра образования и науки ЧР