Именно проектный метод позволил нам активизировать всех участников воспитательно-образовательного процесса. В результате четкого распределения заданий между ними мы смогли за короткий период собрать много материала, сформировать банк данных о традициях и культуре Германии и обогатиться знаниями об этой стране. Были изданы книги на немецком языке, разучивались танцы и песни, проводились интегрированные занятия. Свои знания и впечатления дети отображали в рисунках, в системе on-line дети общались со сверстниками из Берлина. Итогом проекта стал праздник, посвященный Германии. Такая работа положила начало созданию музея, где стали выставляться материалы по итогам различных проектов.

Москва стала полюсом миграционного населения для всей России. В детские сады пришли дети, родители которых приехали жить или работать в Москву из бывших советских республик и стран СНГ. Эти дети - наши соседи, дети-москвичи играют с ними на игровой площадке, учатся вместе в школе, ходят в один детский сад. Поэтому нынче особенно важна проблема этнокультурного воспитания, то есть воспитание детей открытых к восприятию других культур, формирование у них взаимопонимания, взаимоуважения к людям других национальностей.

Главная задача по воспитанию толерантности в детском саду - создание условий для приобщения детей разных национальностей к лучшим традициям различных культур, воспитание их в духе мира и согласия. Мы решили познакомить детей с традициями и культурой одной из стран, но проанализировав национальный состав семей, увидели, что не так уж у нас и много детей какой-то одной национальности. Например, нас есть таджики, узбеки, татары, казахи, по 1-2 семьи каждой национальности. Причем среди них есть смешанные браки (папа-еврей и мама-татарка или мама-татарка, папа-украинец). И тогда мы решили познакомить детей с общим праздником для этих национальностей. Это Навруз - восточный праздник встречи весны. Это праздник не религиозный, хотя и отмечается он в странах, где преобладает мусульманское население, и во многих из этих стран объявлен государственным (например, в Казахстане, Узбекистане, Таджикистане). В древности правители в этот день угощали целый город: на площадях стелили скатерти, на них ставили сахарное дерево, увешанное засахаренными фруктами и сладостями, выкладывали угощение для всех желающих. Люди гуляли по улицам, любовались фейерверками, слушали состязания поэтов и музыкантов. Празднование всегда сопровождалось массовыми играми, традиционными скачками, развлечениями; не обходилось и без спортивной борьбы. Дома на столе в этот день должны быть зеркало (символ солнца), зерно (символ плодородия) и яйцо (символ жизни). Праздничное угощение - фрукты и сладости. И обязательно - проросшая пшеница, «сямяни». В этот день люди поздравляют друзей, близких, прощают обиды, дарят подарки всем родственникам. Праздник этот может длится целый месяц, во многом он напоминает русскую Масленицу.

Мы стали готовиться к празднику. Поздравили родителей-мусульман. Осторожно выяснили, считают ли они ребенка татарином или евреем, будут ли они участвовать в празднике. Проблем не возникло. Обратились с просьбой к родителям помочь в подготовке праздника. В реализации проекта участвовали все - родители, воспитатели, дети.

Родители приносили самые разнообразные вещи - предметы быта, одежды, кассеты и диски с национальной музыкой и песнями, свадебные халаты, вышитые золотом, тюбетейки народов разных национальностей (татар, таджиков, узбеков).

Воспитатели на занятиях, в беседах знакомили детей с традициями и обычаями восточных народов, с их языком и бытом. Дети узнали как произносятся такие слова, как мама, папа, бабушка, дедушка, спасибо, до свидания, здравствуйте... Особый интерес у детей вызывали видеопросмотры, которые позволяют создавать динамические наглядные образы жизни и деятельности разных народов, расширить кругозор: дошкольники получают представление о тех событиях, явлениях, предметах, которые не могут непосредственно воспринимать, - об исторических фактах, о быте и архитектуре народов разных стран, о труде взрослых. На занятиях по изобразительной деятельности дети знакомились с национальными орнаментами, изготавливали праздничные атрибуты, на музыкальных занятиях слушали национальную музыку, разучивали музыкально-хороводные игры и танцы. Результатом стал общий праздник с выставкой предметов быта, одежды, украшений, сувениров, рисунков детей. На празднике звучала национальная музыка, дети посмотрели фильм о Наврузе, познакомились с узбекским национальным костюмом, каждый ребенок смог примерить на себя тюбетейки и другие элементы национальной одежды, экспонаты выставки дети, и родители могли не только посмотреть, но и потрогать руками. Играли в национальные игры, проводились аттракционы, соревнования. По окончании праздника детей угостили национальными сладостями, приготовленными родителями, а родители от детского сада получили подарки за помощь, без которой мы не смогли бы провести эту работу.

Валентина МАКОВА, старший воспитатель детского сада №2399