Незнание фразеологизмов проявляется на уроках литературы (фразеологизмами полны творения великих русских писателей, яркий пример - Иван Андреевич Крылов с его «сыт по горло», «не давал ни отдыху, ни сроку»), русского языка и при обычном общении между детьми и взрослыми. Случается, некоторые ученики начальной школы попадают в смешные ситуации, так как дословно понимают фразеологизм. Я записываю такие неверные толкования: «развести руками» - «показать руками размер чего-либо», «ударить по рукам» - «наказать», «куры не клюют» - «курам дали плохое зерно». А ведь использование фразеологических оборотов обогащает язык, делает речь меткой, образной, яркой. Фразеологические обороты отражают не только историю русского языка и русской литературы, но и события истории России. Вспомним «долгий ящик», заведенный еще при правлении Романовых для прошений на имя царя, или «потемкинские деревни»...

Как ни печально это звучит, но, видимо, только в школе дети могут широко знакомиться с фразеологизмами, так как повседневная речь, общение в семье обеднены, привычка к чтению обесценивается.

Я стараюсь обращать внимание своих учеников на фразеологические обороты речи на уроках русского языка, чтения, при изучении отдельных тем по истории России и при проведении внеклассных мероприятий. Эффективный прием - составление детьми собственных фразеологических оборотов. Вот любопытные примеры авторских фразеологизмов моих учеников: «держать руки за собой» - быть ленивым, «как тверда земля» - неумный человек, «чужую кашу есть» - взять что-то чужое, «посадить елку в густом лесу» - ничего не сделать, «на стене записать» - хорошо запомнить. Рождение этих фразеологизмов, как можно догадаться, тоже связано с событиями истории, только в данном случае - истории нашего класса. Так, последний из упомянутых оборотов дети сочинили после памятного происшествия, когда они долго не могли понять таблицу состава глаголов, и я... написала эту таблицу на стене класса.

Большую помощь в изучении фразеологизмов могут оказать словари и другие учебные пособия - так, в нашем классе на уроках часто снимается с полки «Занимательный фразеологический словарь» Валентины Волиной, а по решению родителей учеников для всех детей были приобретены творческие тетради по изучению фразеологических оборотов по методике Оксаны Шаповаловой. Эта работа дает свои результаты. И цели ее более широкие, чем это может показаться. Изучение истории русского языка, умение пользоваться накопленными языковыми богатствами взамен не всегда уместного копирования иностранной речи ведут к формированию и осознанию современного русского менталитета.

Татьяна ВОРОБЬЕВА, преподаватель начальных классов, средняя школа №14, Великий Новгород