Лингвистическая сказка - это занимательный короткий рассказ сказочного характера, главные герои которого олицетворяют определенные лингвистические понятия, а в характерах, поступках действующих лиц наглядно проявляются отличительные признаки этого языкового явления.

Перед учениками ставится цель - перевести пройденный теоретический материал с языка науки на язык сказки, то есть доступно и увлекательно объяснить его.

Продемонстрирую, как следующий теоретический материал из учебника по русскому языку для 5-го класса под редакцией Т.А. Ладыженской стал выглядеть после перевода его пятиклассниками с языка науки на язык сказки.

Изучая раздел «Морфология», ребята узнали, что имена прилагательные в русском языке имеют полные и краткие формы, которые не только отвечают на разные вопросы, но и имеют разные окончания и являются разными членами предложения. Этот фрагмент текста из школьного учебника по русскому языку превратился в «Лингвистическую сказку о суперэффективной синтаксической диете, которая позволила полному прилагательному похудеть и обрести краткую форму».

Уже само заглавие интригует. Так о чем же идет речь в этой сказочной истории?

Самым красивым городом в стране Частей Речи считался город Прилагателенск. Жили в нем имена прилагательные. Были они очень недовольны своей фигурой: считали себя слишком полными и всячески хотели избавиться от лишнего веса. Какие только диеты не перепробовали, чтобы только похудеть и обрести фигуру своей мечты.

Наконец главный диетолог СШЛ (Соединенных Штатов Лексики) посоветовал им сесть на суперэффективную синтаксическую диету.

Процесс похудания полных имен прилагательных взял под свой личный контроль самый известный инструктор по фитнесу - атлет имя существительное. Под его руководством изголодавшиеся имена прилагательные усиленно занимались на тренажерах, практически не слезали с беговой дорожки. «Спорт, спорт и еще раз спорт и никакого ужина», - повторяли они каждый день.

После изнурительной синтаксической диеты и многочасовых тренировок полные имена прилагательные худели на глазах. Их окончания становились на несколько букв короче. Например, прилагательное «хороший», потеряв несколько букв в окончании, превращалось в «хорош».

У суперэффективной синтаксической диеты был один побочный эффект. Когда имена прилагательные были полными, они отвечали на вопросы: какой? какая? какое? какие? Похудев, они стали откликаться только на вопросы: каков? какова? каково? каковы? Краткие прилагательные в предложении могли быть только сказуемыми. Эти слова не склонялись, но изменялись по числам, а в единственном числе - по родам.

Однако не все полные прилагательные смогли выдержать изнурительную диету и колоссальные физические нагрузки: им не хватило силы воли, для того чтобы похудеть. Поэтому не все полные имена прилагательные в наши дни имеют краткую форму. Например, прилагательные «серебряный», «деревянный» и многие другие, обозначающие материал, из которого сделан предмет.

Те же полные имена прилагательные, которым удалось похудеть, обрели нового друга в лице персонального тренера по фитнесу. Теперь имя прилагательное и имя существительное всегда вместе.

Как видим, создание лингвистических сказок - полифункциональное задание, выполнение которого способствует развитию широкого спектра мыследеятельностных способностей учеников: их воображения, образного и абстрактного мышления, понимания, владения навыками связной письменной речи.

Лексикообразная функция, присущая лингвистическим сказкам и связанная со способностью формировать языковую культуру учащихся, особенно важна в наше время, когда многие говорят на русском языке так, как будто он является для них иностранным.

На занятиях я предлагаю группе учеников инсценировать лучшие лингвистические сказки, написанные их товарищами. Такие постановки в рамках интеллектуального десанта пятиклассники показывают ученикам начальной школы.

Пятиклассники нашей школы написали «Лингвистическую сказку о том, какие народы населяют страну Лексику и почему с недавнего времени они живут в мире и согласии». Во время проведения недели русского языка эта сказочная история была инсценирована и разыграна для учеников начальных классов, чтобы привить им интерес к изучению родного языка, который, по словам А.Н. Толстого, как радуга после весеннего ливня, меткий, как стрелы, певучий, богатый и задушевный, как песни матери над колыбелью.

Вместе с пятиклассниками малыши из начальной школы отправились в увлекательное путешествие по стране Лингвинии, в ходе которого придерживались маршрута, описанного в следующей лингвистической сказке:

В славном городе Омонимске проживали жители-близнецы омонимы. Были они похожи друг на друга как две капли воды. Даже песню об этом сочинили и любили распевать ее перед туристами:

Одинаково нас пишут,

Одинаково нас слышат,

Но важна не только

внешность,

Потому не торопись,

Ты до смысла доберись.

Схожим лицам вопреки

Мы по смыслу далеки.

Были омонимы бестолковыми и всегда все путали. Один из них говорит другому: «Помоги мне, пожалуйста. Я потерял свой ключ. Теперь не могу попасть домой». А тот ему в ответ: «Не может быть. Я только что его видел и пил из него воду». Так омонимы постоянно путали друг друга.

Жители лексического города Синонимска были гостеприимным и дружелюбным народом. На улицах этого города было всегда многолюдно. Здесь гуляли толпы родственников. Они ходили небольшими группами и зазывали к себе в компанию новых друзей, близких по лексическому значению.

Самой многочисленной синонимической семьей была семья дедушки СКАЗАТЬ. Она включала в себя 11 глаголов: сказать, произнести, проговорить, промолвить, изречь, заметить, буркнуть, ляпнуть, обронить, отмочить, выдать. Все родственники дедушки СКАЗАТЬ одинаково думали и были похожи друг на друга, отличались лишь характером производимых действий. Так, глагол ПРОМОЛВИТЬ обычно указывал на краткость, односложность того, что произносится вслух, а его племянник ИЗРЕЧЬ шутливо употреблялся по отношению к многословной речи, но пустой по содержанию.

Население города Антонимска было суровым и недружелюбным. Антонимы хороших людей называли плохими, тонких - толстыми, зрячих - слепыми. Жители этого города постоянно спорили друг с другом. Антоним черный спорил с белым, высокий - с низким, далеко - с близко. Однако вечно спорящие и ворчащие друг на друга антонимы в душе очень любили свои вторые половинки.

Однажды Главный Библиотекарь мира слов решил пригласить всех жителей названных городов в один большой лингвистический дом-словарь для того, чтобы те лучше могли узнать друг друга и перестали ссориться. Антонимы, синонимы, омонимы подружились.

Тогда и наступило время мирного сосуществования разных слов, противоречивых и не похожих друг на друга. Местом их дружеских встреч стал дом-словарь.

А теперь, всезнающий читатель, скажи, как называется такой словарь и для чего он предназначен?

Ученики нашей школы не только сочиняют лингвистические сказки, но и рисуют иллюстрации к ним, то есть переводят словесный образ в зрительно-графический вариант.

Работа по созданию лингвистических сказок делает для ученика процесс познания радостным и живым. Ведь цель образования, как говорил Джон Мейсон, превратить ум ребенка в живой фонтан, а не в резервуар для хранения воды.

Дмитрий СУББОТИН,

учитель русского языка и литературы центра образования № 2030

Москва

Лингвистическая сказка о путешествии братьев Синонимов, Антонимов и Омонимов во дворец к королеве Лексике

В некотором царстве, в некотором государстве в сказочном дворце жили два брата-принца. Хотя они и были братьями, но родились абсолютно разными. Каждый из них любил все делать по-своему, однако братья никогда не ссорились.

Когда один из принцев был весел, другой в это время грустил. Если первый брат болел, второй был здоров. Одному из принцев нравился солнечный день, а другому - лунная ночь.

Утром братья умывались разной водой. Один из принцев теплой, другой - холодной. Повар готовил им разные обеды. Кушанья первого брата были сплошь солеными, а второго - слишком сладкими.

Любили братья-принцы читать книги. Вот только книги для чтения были у них совершенно разными: старший брат любил стихи, а младший предпочитал прозу.

Жили братья - не тужили в мире и согласии.

Недалеко от их дворца располагалась картинная галерея. Здесь жили и работали два брата-художника. И были они очень дружные. Все делали вместе. Но больше всего любили рисовать. После завтрака братья решали, что они сегодня будут рисовать. После этого брали краски, карандаши, бумагу и до самого вечера писали свои картины.

Когда картины были готовы, братья-художники звали в гости своих знакомых, друзей и интересовались у них, чье же живописное полотно лучше. Но никто из собравшихся не мог ответить с полной уверенностью на их вопрос, потому что на картинах с одним и тем же названием художниками были изображены абсолютно разные предметы. Например, если братья рисовали ключ, то у одного получался родничок, а у другого приспособление для открывания входной двери. Если каждый из них писал картину со звучным названием «Бор», то один из братьев изображал на своем полотне хвойный лес, а другой - прибор, которым стоматолог сверлит зубы пациента.

Братья-художники часто ходили в гости к братьям-принцам. Они все вместе интересно и весело проводили свое свободное время. Были очень дружны.

И вот однажды все они получили приглашение на бал к королеве. Королеву звали Лексикой. Она ежегодно приглашала к себе во дворец многих знатных и известных жителей своей страны, чтобы ближе познакомиться с ними и узнать все последние новости.

Братья - принцы и художники - решили поехать на бал все вместе. Снарядили карету, взяли необходимый запас еды и тронулись в путь.

Резиденция королевы Лексики располагалась в столице. До ее дворца надо было добираться целые сутки.

Наши путешественники преодолели уже половину пути, когда наступили сумерки. Они решили остановиться и переночевать в ближайшей гостинице, которая называлась «Передышка и отдых после долгого путешествия». Здесь их встретили два брата-управляющих. Они очень обрадовались своим новым постояльцам. Один брат вежливо произнес: «Очень хорошо, что вы у нас остановились!» Другой тут же добавил: «Отлично, что вы остановились именно в нашей гостинице!» Гости поинтересовались у них, когда им подадут что-нибудь перекусить. Первый управляющий сразу их успокоил: «Сейчас у вас будет вкусный ужин!» Его брат добавил вслед за ним: «Аппетитный ужин сейчас будет у вас». Потом гостеприимные хозяева сказали, что тоже завтра приглашены на бал к королеве Лексике. И тогда все присутствующие решили утром отправиться в столицу все вместе.

И вот на следующий день они оказались во дворце королевы. Здесь было много приглашенных, но ее величество Лексика наших путешественников подозвала к себе первыми. Увидев их, она воскликнула: «Здравствуйте, мои дорогие гости! Здравствуйте, братья Омонимы! Приветствую вас, братья Синонимы! Рада вас видеть, братья Антонимы!»

Братья не поняли, к кому обращается королева Лексика. Но мудрая правительница тут же объяснила, почему каждому из них она дала такие титулы.

Внимательный читатель, знаток русского языка, ответь, кто из братьев получил какой титул и почему.