Старушка не права - не докатились, а докатилось. Флэшмоб - новомодное развлечение продвинутой молодежи, пришедшее из Нью-Йорка. Приглашение принять участие в акции пришло, конечно, по интернету. Организаторы настоятельно советовали участникам не разговаривать друг с другом и не смеяться. Можно было переговариваться только короткими паролями. На всякий случай, рекомендовалось быть трезвыми, иметь при себе паспорт или студенческий билет. Главное - отрицать какую-либо организацию происходящего, хотя флэшмоб совершенно безопасен для окружающих. Из сорока омских «пионеров» этого движения большинство - студенты-технари. Впрочем, девушка Маша, к примеру, - первокурсница филфака. Но тоже увлечена Интернетом, пришла за компанию с другом. Рассказывает, что просились и друзья-старшеклассники. Но их на первый раз не взяли - чтобы не было проблем в школе. Будет и вторая акция, когда - еще не решено, идет обсуждение.

«Флэшмоб» переводится с английского, как молниеносное столпотворение. Что оно значит, пока неясно. Маша сообщила, что это просто «прикольная фишка», а ее друг посмотрел снисходительно: «Мы многое можем. Надоели все эти продажные партии, хочется просто быть вместе». Ощущение силы и единения в разобщенной толпе действительно возникает. Куда эта сила будет направлена? Не на ботинки же, в самом деле.

Омск