Одним из событий дальнего плавания учебного корабля стал деловой заход во французский порт Брест. Старшим на борту был начальник ВМИРЭ контр-адмирал Николай Ковалевский. Он дал высокую оценку действиям экипажа «Перекопа», которым командует капитан 1 ранга Александр Игнатьев, отметив командиров боевых частей - капитана 2 ранга Андрея Цветкова, капитанов 3 ранга Александра Панкратова и Евгения Гапеева, старшего помощника капитана 2 ранга Евгения Макарова и помощника командира корабля капитан-лейтенанта Романа Овчинникова. Четкую связь с родным берегом поддерживали слаженные действия моряков боевой части четыре, а также умелое руководство участвовавшего в походе заместителя начальника связи Ленинградской военно-морской базы капитана 2 ранга Григория Житкова.

В плане делового захода во французский порт были предусмотрены протокольные визиты руководителя похода и командира корабля в администрацию города и к командованию военно-морской базы ВМС Франции. Российские моряки познакомились с достопримечательностями одного из старейших городов на атлантическом побережье Европы. Для моряков экипажа корабля, курсантов и офицеров вузов были организованы различные экскурсии, в том числе в Военно-морской институт, расположенный в 60 км от Бреста.

В нынешнем году это был уже третий поход, во время которого «Перекоп» посетил иностранный порт. В июле корабль заходил в английский Дартмут, а в августе - в бельгийский Зеебрюге. В общей сложности за три месяца практику на «Перекопе» прошли около тысячи будущих флотских офицеров. Во время подобных походов курсанты закрепляют полученные в вузовских аудиториях теоретические знания, несут штурманские вахты, заступают дублерами вахтенных офицеров. Они также участвуют в церемониях возложения венков в местах боевой славы Российского флота. А еще при переходе в Брест будущие офицеры прошли испытание первым в своей жизни штормом в Северном море.

«Перекоп» - корабль 1 ранга. Его мореходность позволяет плавать и использовать вооружение в любых условиях на всех морских и океанских театрах, поэтому большинство походов корабля проходит с выходом в океан. Там курсанты получают наиболее полную практику использования современных средств кораблевождения. Для обучения будущих офицеров на корабле есть шестивесельные шлюпки с парусным вооружением, которые при благоприятной погоде спускают на воду. Будущие офицеры учатся управлять ими и проводят шлюпочные гонки. Старшекурсники учатся также управлению моторными плавсредствами.

На «Перекопе» есть и две добротно оборудованные астрономические палубы, на которых курсанты проводят замеры высот светил днем и ночью для определения местонахождения корабля. Корабль предназначен и для обучения будущих офицеров приемам использования оружия. Этим целям служат по две спаренные 76-мм и 30-мм артиллерийские установки, а также две 16-ствольные реактивные бомбовые установки.

Радиотехническое вооружение корабля обеспечивает освещение воздушной, надводной и подводной обстановки. Радиолокационные станции воздушного наблюдения, навигационные и гидроакустические станции тоже используются для закрепления знаний курсантов. Таким образом, «Перекоп» представляет собой оснащенный всем необходимым плавающий вузовский «учебный корпус» и лабораторию со всеми образцами оружия и техники, необходимыми для подготовки будущих офицеров Российского флота.

Многие из тех, кто прошел курсантскую практику на учебных кораблях, даже спустя немало лет испытывают к ним самые теплые чувства, которые сродни первой любви. Эти чувства знакомы и мне. Еще курсантом Львовского высшего военно-политического училища летом 1991-го мне посчастливилось совершить первый в жизни дальний поход именно на «Перекопе». Мы - представители известного в те времена вуза - вместе с ребятами из не менее знаменитого Киевского «морполита» обогнули Европу, пройдя из Севастополя в Кронштадт и посетив один из портов Сирии. А старшим лейтенантом в 1996-м - году 300-летия Российского флота - на этом же корабле мне довелось участвовать в походе в страну, где

Петр I Великий постигал морские науки, - Голландию. И вот теперь, уже капитаном 2 ранга вместе с будущими офицерами побывал во Франции. И снова убедился в том, сколь необходимы нашему флоту такие корабли, как «Перекоп». Именно такие походы формируют у курсантов военно-морских вузов четкое понимание сути ратной профессии, помогают еще раз взвесить: ту ли дорогу в жизни они выбрали, смогут ли они стать настоящими профессионалами флотского дела?..

Своими впечатлениями о походе к берегам Франции поделились со мной его юные участники - курсанты Военно-морского института радиоэлектроники имени А.С. Попова.

Александр Кирисенко:

- Когда учился в школе, мой дед - военный моряк, находящийся уже в запасе, - часто рассказывал мне о своих многочисленных дальних походах. Безусловно, все это было очень увлекательно. Тогда у меня возникло желание стать флотским офицером.

Мой первый поход - еще один шаг к заветной мечте. Когда мы покидали Кронштадт, погода стояла отличная, волнений на море практически не было. Настроение у всех было очень хорошее. Но уже на входе в Балтийское море начались штурманские вахты, вахты бдительности и многочисленные занятия.

Четырехчасовые штурманские вахты включали не только прокладку курса. Параллельно изучали все условные обозначения, встречавшиеся на карте, а также знаки Международной ассоциации маячных служб (МАМС). Ко всему прочему, штурманский класс находился на шестой палубе, поэтому, когда корабль вошел в Северное море и началась довольно сильная качка, требовалась нешуточная ловкость для прокладки курса.

Шторм для некоторых курсантов стал настоящим испытанием. Правда, в нем для некоторых была и своя изюминка: те, кто не был подвержен морской болезни, в столовой ел за своих менее стойких товарищей, у которых шторм начисто отбил аппетит. Поэтому мнения о Северном море разделились. Одни его откровенно ненавидели, другие с интересом переживали новые в своей жизни ощущения. Я чувствовал себя нормально, поэтому часто выходил на верхнюю палубу полюбоваться морской панорамой.

Возле южной части Великобритании «Перекоп» встал на якорь, чтобы моряки добавили последние штрихи к порядку в помещениях и на палубах перед заходом в иностранный порт.

Во Франции для нас были организованы различные экскурсии. Мне очень понравился морской музей. Симпатичным показался и сам Брест. Запомнился своими тихими улочками, интересной архитектурой, приветливым населением. В один из дней захода прошел футбольный матч среди членов экипажа и курсантов. После недельного пребывания в море физическая разминка такого рода была просто необходима.

Честно говоря, после непродолжительного времени пребывания на иностранной земле, меня очень потянуло домой. Могу без преувеличения сказать, что такие походы учат не только морскому делу, работе в одной команде. Как бы это пафосно ни звучало, но вдали от родных берегов начинаешь лучше понимать, как любишь свою Родину.

Сергей Максимов:

- На мой взгляд, для человека, который ни разу в своей жизни не был в открытом море, дальний поход - сродни полету в космос.

Морские просторы встречают людей по-разному. Бывает, радушно, а иногда и как незваного гостя. Несмотря на всю благосклонность моря к нам в первые дни плавания - в ночь на пятые сутки - мы попали в сильный шторм. Впервые испытали качку. Вот тут-то и вспомнили о космических далях, лишенных земного притяжения. Представьте: предметы в кубрике начинают летать, чай из стакана выливается на стол, а полуторапудовые (24 кг) спортивные гири - кататься по палубе. Передвигаться по кораблю приходилось походкой, которая сродни замысловатому танцу под ритм моря.

Вообще в море испытываешь непередаваемые ощущения. Например, ночное небо с такими яркими звездами на берегу мне видеть не доводилось. Да и само море, оказывается, бывает таким разным...