«Русский язык - уникальное явление культуры, которое способно восстановить единение России с республиками СНГ, - уверен Айтматов. - Это наиболее актуальная из социально-гуманитарных проблем. Сейчас на местах русский вытесняется национальными языками, а должен сохраняться баланс. Утрата русского слова станет невосполнимой потерей, которую нам не простят потомки». Новая премия будет вручаться в Москве ежегодно, начиная с февраля 2006 года. На конкурс принимаются работы (роман, повесть или цикл рассказов) русскоязычных литераторов любой национальности, проживающих в республиках Закавказья, Казахстана и Средней Азии. Победителя ждет награда в 3 тысячи долларов и привилегия издать свою книгу за счет учредителей тиражом в 2 тысячи экземпляров. Несколько крупных финансово-промышленных групп уже выразили желание не только материально поддержать новую затею, но и в ее рамках учредить свои именные премии.

По словам Айтматова, в ближайшее время команда известных писателей, критиков и издателей под его началом возьмется за читку рукописей. Среди приоритетов отбора - такой литературный феномен, как билингвизм авторов: знание русского и языка своей страны. «Мне самому свойственен билингвизм - пишу на двух языках, - признался Чингиз Торекулович. - Я люблю казахский за его неповторимую красоту, которую не всегда удается передавать даже самым искусным переводчикам. Но я против замены кириллицы на латиницу, что, увы, уже произошло в Узбекистане и Азербайджане. Об этом подумывают и в некоторых других республиках. Нам пока удается убеждать власть имущих в Казахстане и Киргизии не заменять одно на другое, а развивать оба направления. Кириллица нам дана историей, это наше достояние. От совмещения двух культур выиграют все».