Как напоить школьника из этого озера? Ирина Рогожина, профессор Самарского государственного педагогического университета, признала, что на уроках словесности необходимо прибегать к современным технологиям обучения. Ушла в прошлое привычная многим учителям «авторитарная» система педагогики. Теперь человек с указкой должен быть дирижером урока, организатором самостоятельной работы учащихся. Ирина Викторовна перечислила технологии, которые хорошо зарекомендовали себя на уроках литературы: обучение в сотрудничестве, «портфель ученика», работа над проектом. А Валентина Коханова, декан филфака МГПУ, предложила использовать в старших классах «концептный» метод обучения. Концепт - модное понятие современной философии, «обладающее субъективной множественностью смыслов». Концептами могут быть «хлеб», «вода», «любовь», «истина», «тоска»... Надо рассматривать, как осмысляет автор такие понятия, какие еще ключевые для его творчества слова можно выделить.

- Например, на заключительном этапе изучения «Войны и мира» грех не поработать с концептами «война» и «мир», - говорит Валентина Александровна. - Метод компактен во времени и позволяет уложиться в те условия, в которые нас, учителей, загнали.

О работе со старшеклассниками говорила и Елена Гетманская, доцент Московского городского открытого педагогического университета имени М. А. Шолохова, учитель с 20-летним стажем. Елена Валентиновна отстаивала важность историко-литературного принципа преподавания словесности, который в свое время формулировал еще Белинский.

- В наше время обилия программ историко-литературная основа декларируется в каждой из них, но, как нам кажется, методисты, считая ее давно и бесспорно принятой, не уделяют внимания ее структурным элементам, - говорит Елена Гетманская.

Чего же, по мнению Елены Валентиновны, не хватает в принятом теперь хронологическом принципе изложения материала? Нужен новый тип учебника, в котором главы - обзорные характеристики эпохи и монографические темы - будут содержательно связаны друг с другом. В историко-литературное изложение надо вводить и второстепенных писателей. А главное - биографии классиков в учебнике должны быть написаны живым слогом, способным заинтересовать школьника.

Заставило огорчиться выступление Татьяны Князевой, доцента Самарского государственного педагогического университета. На филфаке СГПУ основан спецкурс «Изучение литературного произведения в контексте художественной культуры», воплощающий идею Михаила Бахтина о необходимости «постоянной, методически продуманной оглядки на другие виды искусства». Студенты изучают на нем единство классических произведений и иллюстраций к ним, анализируют тему музыки в прозе (скажем, в романах Тургенева и Достоевского). Не правда ли, настоящий интеллектуальный витамин? Только вот почему он охватывает культуру лишь XIX и самого начала XX века?

Я спросила Елену Гетманскую: как она считает, чем должна заканчиваться история литературы, до какой эпохи предлагает она доводить изучение словесности? «Истинную цену произведения понимают, когда пройдет не менее четверти века после его опубликования, - ответила она. - Написанное в последние тридцать лет еще не время изучать в школе». Может быть... Да и часов на уроки литературы отводят мало - успеть бы преподать школьникам «самую-самую» классику... Но приходилось замечать, что учителя литературы старательно распределяют время так, чтобы оборвать изучение советской словесности на «деревенской прозе» и ранних произведениях Валентина Распутина. Чтобы не хватило времени на Трифонова, Астафьева... Получается, что те, кто учит учителей, еще и поощряют равнодушие к позднесоветской словесности.

«Да, мы знаем, что в русских школах литература заканчивается на Распутине!» - закивала головой, услышав мои размышления вслух, филолог из Литвы. Она пришла с соседней секции послушать доклад «Культурный код как ключ к интерпретации художественного текста» своей знакомой Светланы Костюк. Светлана Федоровна - учитель-эксперт русского языка и литературы средней школы «Сантарве» в городе Клайпеда. На уроках она не стесняется давать школьникам современные произведения. Светлана Костюк раздала гостям конференции рассказик «Параллельные миры», который ученики «Сантарве» изучают в девятом классе (обучение в литовской школе длится 12 лет). Над трогательной новеллой о несостоявшейся любви (ее художественные достоинства, правда, не всем участникам секции показались бесспорными) витают тени Тургенева, Заболоцкого, Бунина... Автор - Ольга Шульская - живет в Литве, пишет на русском языке. Говорить в школе о современной литературе необходимо, убеждена Светлана Костюк, ведь если этого не делать, нарушится пресловутая преемственность классики и нынешнего дня.